كمبيوتر
بيئة
أدب
كهرباء
أنترنت
كمبيوتر أنترنت
ترجم ألماني عربي النشر على الشبكة
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
Posten auf {comp.}نشر على {كمبيوتر}... المزيد
-
نشر على التربة {بيئة}... المزيد
- ... المزيد
-
نشر على واجهة إنترنت {كمبيوتر}... المزيد
- ... المزيد
-
النشر المتزايد على ويب {كمبيوتر}... المزيد
- ... المزيد
-
حادث على الشبكة {كهرباء}... المزيد
-
التعرف على الشبكة {كمبيوتر}... المزيد
-
السلوك على الشبكة {أنترنت}... المزيد
-
gitterartig (adj.)... المزيد
-
حساب على شبكة الإنترنت {أنترنت}... المزيد
-
منصة على شبكة الإنترنت {أنترنت}... المزيد
-
الماسح الموجود على شبكة {كمبيوتر}... المزيد
-
جِهاز قياس على الشبكة {أونلاين}، {بيئة}... المزيد
-
URL abbr., {internet}عنوان الموقع على الشبكة {أنترنت}... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
الظهور على شبكة الإنترنت {أنترنت}... المزيد
-
مسح على شبكة الانترنت {كمبيوتر،أنترنت}... المزيد
- ... المزيد
-
WBT {Web Based Training}, abbr., {comp.}التدريب على شبكة الإنترنت {كمبيوتر}... المزيد
-
بحث على شبكة الإنترنت {كمبيوتر،أنترنت}... المزيد
-
اكتشاف بروجيكتور على الشبكة {كمبيوتر}... المزيد
-
وجود على شبكة الإنترنت {أنترنت}... المزيد
-
موقع على الشبكة العالمية العنكبوتية {كمبيوتر}... المزيد
-
Foren und Portale im Internet Pl., {internet}... المزيد
-
Mediathek im Internet {comp.}مكتبة الوسائط على شبكة الإنترنت {كمبيوتر}... المزيد
- ... المزيد
-
أسس التصفح على الشبكة الدولية {كمبيوتر}... المزيد
أمثلة
-
Es gibt Geschichten, die erhalten ihre Bedeutung nicht durch das, was sie erzählen, sondern wie und wann sie es erzählen. Die von der Internet-Plattform "Wikileaks" veröffentlichten Tagebücher des Kriegs in Afghanistan gehören dazu.هناك حكايات لا تكتسب أهميتها من مضمونها، بل من كيفية نقلها وتوقيتها. واحدة من تلك الحكايات هي يوميات حرب أفغانستان التي نشرها موقع "ويكليكس" مؤخراً على شبكة الإنترنت.
-
nimmt Kenntnis von den Fortschritten bei der Erstellung von Studien des Repertory of Practice of United Nations Organs und ihrer Veröffentlichung im Internet in drei Sprachen sowie von den Fortschritten bei der Aktualisierung des Repertoire of the Practice of the Security Council und der Vorabveröffentlichung einzelner Kapitel im Internet;تحيط علما بالتقدم المحرز في إعداد دراسات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، وفي نشرها على شبكة الإنترنت بثلاث لغات، وكذلك بالتقدم المحرز بصدد استكمال مرجع ممارسات مجلس الأمن ونشر طبعات مسبقة من فرادى فصوله على شبكة الإنترنت؛
-
nimmt Kenntnis von den Richtlinien für Veröffentlichungen im Internet und ersucht in dieser Hinsicht die Hauptabteilung Presse und Information und die Arbeitsgruppe Internet-Fragen, in diese Richtlinien konkrete Empfehlungen zur Erreichung des Ziels aufzunehmen, die gesamte auf den Internetseiten enthaltene Dokumentation in allen sechs Amtssprachen der Organisation verfügbar zu machen;تحيط علما بالمبادئ التوجيهية للنشر على شبكة الإنترنت، وتطلب، في هذا الصدد، إلى إدارة شؤون الإعلام والفريق العامل المعني بمسائل شبكة الإنترنت أن يضمِّنا هذه المبادئ التوجيهية توصيات محددة من أجل تحقيق هدفِ توفير جميع الوثائق الحالية على مواقع الشبكة بجميع اللغات الرسمية الست المستعملة في المنظمة؛
-
Doch das Publizieren im Internet bietet eine neue – undpotenziell lukrative – Möglichkeit unzensierte Informationen zuverbreiten.إلا أن النشر على شبكة الإنترنت اليوم يقدم فرصة جديدة ـومربحة ـ لتوزيع المعلومات غير الخاضعة للرقابة.
-
Die Veröffentlichung von Artikeln im Internet kann ein„ Verbrechen“ darstellen, und „radikale Ansichten“ können die Inhaftierung nach sich ziehen.حيث أصبح من الممكن أن يرقى نشر المقالات على شبكة الإنترنتإلى مستوى "ارتكاب جريمة"، وباتت وجهات النظر الراديكالية تعد سبباًلدخول السجن.
-
Man denke etwa an die harte Behandlung des lästigen Regimekritikers Liu Xiaobao, der unter der vorgeschobenen Anklageder „ Anstiftung zum Umsturz“ zu 11 Jahren Gefängnis verurteiltwurde, weil er eine Internetpetition veröffentlicht hatte, die sichfür bürgerliche Freiheiten einsetzte.ولنتذكر هنا المعاملة القاسية التي لاقاها المنتقد المزعج ليوجياو باو، والذي صدر الحكم في حقه بالسجن لمدة أحد عشر عاما بموجباتهامات ملفقة "بالتخريب" بسبب الالتماس الذي نشره على شبكة الإنترنتفي إطار حملة لمناصرة الحريات المدنية.
-
Unsere erste Initiative war, die Mitglieder des US- Kongresses dazu zu bewegen, ihre Terminpläne online zustellen.وكانت مبادرتنا الأولى تتلخص في حمل أعضاء كونجرس الولاياتالمتحدة على نشر جداول أعمالهم على شبكة الإنترنت.